Brand i en snöig stad

Jag hörde detta från någon som var kapten på en antarktisk övervintringsexpedition.
Eld sägs vara det läskigaste i Antarktis.
Detta beror på att det inte finns något vatten tillgängligt för matsmältningen.
I en värld där människor kan frysa ihjäl på isen är det svårt att släcka när en brand väl bryter ut.
När en byggnad brinner är uppvärmningen stark och kvarstår även under fryspunkten.
Varje morgon samlas alla medlemmar i laget och smälter snö för att få dricksvatten.
Den genomsnittliga tjockleken på Antarktis is är 2500 m.
Man kan inte fiska genom att borra hål i isen.
En av forskningsaktiviteterna för det antarktiska övervintringsteamet är att gräva hål och undersöka sammansättningen av djupis.
Jag drack en gång whisky blandat med vatten med hjälp av den isen.
När isen smälter kommer luften från forna tider som komprimerats och fångades i isen ut.
Ger ett poppande ljud.
Luften från tiotusentals år sedan dyker upp i modern tid och bullrar.
Jag kom ihåg att jag kände att det var en mansromantik.
Bränder är svåra att släcka i kalla, snöiga länder.
På vintern kan äldre och sjuka inte överleva i katastrofdrabbade områden.
Vid tiden för den stora jordbävningen i östra Japan åkte jag till Kesennuma med helikopter för att ge hjälp den 13 mars, två dagar efter jordbävningen.
Vädret var iskallt och snöade.
I Kesennuma miste några äldre faktiskt livet på grund av detta.
Strukturen i Koyama G-anläggningen hade sprickor, och el-, vatten- och avloppsrören var också trasiga.
Toaletten spolar såklart inte heller.
Det finns inget sätt att det finns något rinnande vatten.
Hissen fungerar inte heller.
Ingen kommer heller att reparera den.
Jag kan inte använda köket eller badrummet.

Den kommer att förvandlas till en anläggning och kommer inte att vara i drift.
Om så var fallet skulle de äldre invånarna på dessa anläggningar, även om de inte var sjukhus, inte kunna överleva.
Jag bestämde mig omedelbart för att evakuera alla till Koyama G Hospital i Yamagata, vilket jag gjorde.
Invånaren transporterades till ett sjukhus i Yamagata med hjälp av en sjukhusambulans.
Situationen på Koyama G Hospital, där antalet inlagda patienter plötsligt fördubblades, var också i svåra svårigheter.
Situationen täcktes av NHK.
Det behöver inte sägas att det var svårt för personalen på sjukhuset som tog in dem.
Antalet patienter hade fördubblats, så det var en ständig kamp.
Därefter tog det nästan ett halvår att reparera den gamla Ken i Kesennuma.
Därefter kunde användarna återvända till Kesennuma.
Men vid den tiden sa regeringen till mig att hitta en plats att evakuera inom prefekturen och att jag inte skulle få transporteras till en annan prefektur.
Jag bestämde mig för att det skulle vara orealistiskt att leta efter en plats att evakuera inom prefekturen, så jag ignorerade den administrativa ordern och bestämde mig för att transportera dem till Yamagata.
Det är välkänt att sjukhus nära kärnkraftverket vid den tiden inte fick transportera patienter utanför prefekturen, så bussar med många äldre patienter vandrade runt i prefekturen och många patienter överlevde inte.
Som väntat ger regeringen inte längre sådan vägledning.
Regeringen siktar nu också på ett bredare samarbete.
I slutet av mars vid den tiden tillät regeringen uppskjuten återbetalning av skulden.
Koyama G använde dock alla sina tillgångar och medel för att betala tillbaka finansinstitutet som vanligt.
Att bygga personalens sovsalar och reparera lokaler kräver en stor summa pengar.
För det var nödvändigt att be om ny skuld.
Jag tror att förtroendeförhållandet mellan Koyama G och de finansinstitut som den gör affärer med etablerades vid den tiden.
Det är välkänt att sjukhus i Fukushima nära kärnkraftverket vid den tiden inte fick transportera patienter utanför prefekturen, så bussar med patienter vandrade runt i prefekturen och många äldre patienter överlevde inte.

Både Koyama G och Thunderbird existerar som aktiva enheter för bredare samarbete.
Dagliga katastrofövningar, seminarier och forskning handlar om att vidta åtgärder den dagen.
Både Koyama G och Thunderbird använder alla donationer de får till bensin, vatten, mat osv.
Det är den utsända personalens svett och tårar.
De medlemmar som ger hjälpstöd kommer att vara tacksamma om du kan läsa denna dagbok och ta hänsyn till den.
Jag är uppmuntrad.
Jag tror att jag ska göra mitt bästa.
Jag skulle vilja förmedla detta budskap till lokalbefolkningen som drabbats av katastrofen.
Baserat på min erfarenhet hoppas jag att folk kommer att evakuera till andra prefekturer så mycket som möjligt.
Koyama G tar emot så många patienter som möjligt från alla sjukhus eller anläggningar i landet.
Om du har en Koyama G-anläggning i området där du bor eller har släkt, vänligen kontakta oss.
Alla i katastrofområdet.
Vänligen evakuera till ett välutrustat sjukhus, vårdinrättning eller hotell.
Att lämna sitt hem och sina tillgångar bakom sig och flytta kan verka som en skam, men ditt liv står på spel.
Jag skulle vilja att prefekturer över hela landet tar emot katastrofoffer, även om det bara är för ett litet antal invånare.
Donationer är viktiga, men erfarenheten av den stora jordbävningen i östra Japan användes inte omedelbart.
De återuppbyggnadsmedel som regeringen hade tillhandahållit användes inte omedelbart.
Även om de hade pengar så saknades det organisationer som kunde använda dem effektivt.
Den sociala strukturen var otillräcklig.
Så jag startade Thunderbird.
Koyama G:s vårddesignnätverk börjar också gå framåt.
En lång, lång kamp fortsätter.
Det är en kamp för överlevnad.
Så länge vi fortsätter att leva kommer striden aldrig att ta slut.


Wajima morgonmarknadssökning i regnet: Nihon Keizai Shimbun
https://www.nikkei.com/article/DGKKZO77527390Z00C24A1CM0000/


Pulsoximeter 99/99/99
Kroppstemperatur 36,5 Blodsocker 123


Mitt hjärta flyger till närområdet
VD Yasunari Koyama

KOYAMA GINZA Dagbok

Posted by user